18/9/14

A place called Cala en Porter

Which is our town’s name?

There is some confusion regarding the name, because over time the name has changed often. At present we should all strive to write Cala en Porter, as this is the current and official name, which has been written in various ways answering to oral tradition, Castilian spelling rules and finally the linguistic normalization of 1986.

According to Alaior historian Mascaro Passarius, the cove’s name may be related to a certain Bernat Porter, a native of Catalonia mentioned in fourteenth century documents; Cala en Porter also gives its name to the ravine that forms the cove, in which we can find the 7 orchards called Horts de n’Squella; named after the family which owned the land. Cala en Porter is built on the lands which were once called Son Rotger.

Previously the cove was also knownas Mal Port (Bad Port), possibly referring to the anchoring difficulties within the bay during “Llebeig”, SW wind.

Maybe some of you are now curious as to why the streets carry certain names; if that's the case just read on.

Streets could be grouped by theme or chronology, some had no name until recently (2001) and were called for instance: street nº 14 or nº 22, etc ...
Other streets have very obvious names that do not require explanation and generally most can guess with little thinking.
One of the oldest areas to be built-up has most of the streets names related to the British period of the eighteenth century; Prominent people are to be found such as governor Richard Kane, Admiral Collingwood, Lord Nelson, General Stuart and like other towns on the island references to the British monarchy of the time, Sant Jordi (Saint George) and Hannover. The eighteenth century saw George I, II, III of the house of Hannover as British monarchs.

Curiously in Cala en Porter there are very few street names of religious origin, only Sant Vicent and Sant Doménec (Son Domingo) which actually refer to the farms at the entrance of Cala en Porter which mark the town limits towards the East.

Sant Patrici deserves a special mention since this Saint is rarely present in any menorcan names, but still has a street of which origin I am not sure.

Nearby is Carrer de Església (Church street),the church was never built but still gives name to a square next to Bar Pons; where Jaleo is held on Sunday during the Fiestas.

“The legend of Xoroi” is amongst the most famous menorcan traditional legends and in turn gives name to a large group of streets scattered around Cala en Porter; Sa Cova, Xoroi, Pirates, sa Llegenda, Petjades (referring to the footprints left by the xoroi in the snow), and Sa Font (water spring) this natural spring was visible on the beach until the construction of the slipway; as a curiosity we also have Sa nuvia d'Algendar street (The Bride from Algendar); which is possibly the most fascinating of all Menorcan legends.

Most legends are based on oral tradition or historical events and tend to share details amongst themselves; Xoroi and Sa Novia de Algendar are no exception.

But in my opinion I truely miss finding a street in honour of the girl kidnapped by the Moor Xoroi, she is sa Fadrina de Biniedrís (The maiden from Biniedrís). By the way, the Biniedrís and Son Domingo gullies form the beautiful Cales Coves.

Other streets like Barranc (ravine), Baixamar (a port’s waterfront), and Torrent (stream), dels Horts (orchards) clearly indicate the location to which they head; and so do Llucalari and Torralbenc (formerly written Turrubenc and occasionally pronounced Turrubet).

Another large group of streets are named after the Mediterranean winds and their orientation in reference to them: Tramuntana, Migjorn, Mestral, Xaloc, Llebeig, Gregale, Ponent and Llevant.

Many streets are named after a Mediterranean plant or tree; some of these are also a symbol of Menorca’s habitat such as Socarrell (Launaea cervicornis) or Posidonia (Neptunegrass) and Card Marí (Sea Holy) nowadays very present on the beach, also has a street. Plants and fruits that we all know have their streets too, for instance: Figueres (fig trees), Ametllers (Almond trees), Romaní (Rosemary), S'Oliverar (Olive tree plantation), or the less usual Fonoll Marí (sea Fennel).
Some lesser travelled streets have cute names related to ethnological heritage of the island; Es Boueret (little cattle shed), sa Mina (Mine), sa Pedrera (Quarry) and sa Barrera (Gate).
And names of farmers origin, following the countryside tradition of naming each and every “Tanca” (enclosed stone wall section of a farm); na Fonda (deep tanca), na vermella (red tanca), na Negra (Black tanca)

I may have left-out a street or alleyway but not for lack of importance, and finally it's worth remembering that to this day there’s only one place that officially carries the name of an illustrious neighbour of Cala en Porter; Plaça de'n Mevis.

Without Bartomeu "Mevis" Pons there would be no Fiestas, Cala en Porter managed to retain the privilege of having Caixers and Cavalcade largely thanks to him and a few more neighbours.
Original text - Luís AMeller
Photos - Google

17/9/14

Un lugar llamado Cala en Porter



Hay cierto lío alrededor del nombre correcto a utilizar, con los años hubo muchas diferentes grafías.

Por lo pronto, todos deberíamos esforzarnos en escribir  Cala en Porter, pues es este el actual y oficial nombre que con el paso del tiempo se ha escrito de diversas maneras respondiendo a tradición oral, reglas ortográficas castellanas y finalmente la normalización lingüística de 1986.

Según Mascaró Pasarius, podría ser que el nombre de la Cala tuviera alguna relación con un tal Bernat Porter, originario de Cataluña y mencionado en documentos del siglo XIV; además Cala en Porter da nombre al barranco que forma la cala y allí se encuentran los 7 huertos llamados Horts de n’Squella, familia propietaria de los terrenos. La actual urbanización se encuentra sobre los antiguos terrenos de Son Rotger

La cala también fue conocida como Mal Port, refiriéndose posiblemente a las dificultades de fondeo cuando azota el Leveche/Llebeig, viento del SO. 

Quizá alguien en alguna ocasión se preguntó el porqué de los nombres de las calles; si ese es el caso lean que esto les interesará.

Las calles se podrían agrupar por temática o cronología, pues algunas de ellas no tuvieron nombre hasta hace bien poco (2001) y eran llamadas por ejemplo: calle nº 14 ó nº 22, etc…

Algunas calles tienen nombres muy obvios que no requieren de explicación y por lo general muchas se pueden intuir con un mínimo esfuerzo.

Una de las partes más antiguas posee la mayoría de las calles relacionadas con el período británico del S.XVIII; así encontramos personas relevantes del momento como  el gobernador Richard Kane, Almirante Collingwood, Lord Nelson, General Stuart pero también como en otros pueblos de la isla referencias a la monarquía británica del momento, Hannover y Sant Jordi. El Siglo XVIII vió los reyes Jorge I, II, III de la casa Hannover como monarcas británicos.
En Cala en Porter curiosamente hay pocos nombres del santoral, tan sólo encontramos los nombres de Sant Vicent y Sant Doménec (Son Domingo) que hacen referencia a las fincas de la entrada cuyos terrenos y barranco delimitan la urbanización.

Mención especial sin embrago merece Sant Patrici, un santo poco presente en la isla quién sí tiene una calle en Cala en Porter y cuyo origen aún no conseguí averiguar con certeza. 

Cerca está Carrer de l’Església, sabemos que la iglesia jamás se llegó a edificar y que además da nombre a una plaza, junto al Bar Pons; en dónde se celebra el jaleo el domingo de fiestas.

Un lugar archiconocido es La Cova de’n Xoroi, este fabuloso  lugar basado en una de las más conocidas leyendas menorquinas da nombra a su vez a un gran grupo de calles esparcidas por la urbanización; Sa Cova, Xoroi, Pirates, sa Llegenda, Petjades (refiriéndose a las huellas dejadas por el propio Xoroi en la nieve) y Sa Font (hace no demasiado tiempo la fuente de la playa aún era visible; quedó oculta tras la rampa del varadero.



Encontramos una caprichosa curiosidad, la calle de Sa novia d’Algendar; ésta es posiblemente la más fascinante de las leyendas populares de Menorca, muchas leyendas basadas en la tradición oral comparten componentes históricos o detalles entre sí y las de Xoroi y la novia de Algendar no son ninguna excepción.
Pero en mi opinión echo a faltar una calle en honor a la moza raptada por el moro Xoroi, sa Fadrina de Biniedrís. Dicho sea de paso, que los barrancos de Biniedrís y Son  Domingo forman nuestra maravillosa y vecina Cales Coves.
Las calles  Barranc, Baixamar, Torrent y dels Horts nos indican claramente un enclave próximo hacia el cual se dirigen; y lo mismo sucede con Llucalari y Torralbenc (antiguamente escrito Turrubenc y pronunciado en ocasiones Turrubet).

Otro gran grupo de calles reciben su nombre gracias a los vientos y su orientación en referencia a éstos: Tramuntana, Migjorn, Mestral, Xaloc, Llebeig, Gregal, Ponent y Llevant.
Muchas  de la calles llevan el nombre de una planta o árbol mediterráneo, algunos de éstos son además un símbolo del hábitat menorquín como podrían ser el Socarrell o la Posidonia, también el Card Marí que vuelve a estar muy presente en la playa tiene su calle. Plantas y frutos que todos conocemos tienen su calle, por ejemplo: Figueres, Ametllers, Romaní, S’Oliverar y el menos habitual Fonoll Marí

Algunas calles menos transitadas tienen bonitos nombres relacionados con el patrimonio etnológico de isla; Es boueret (boyera), sa mina, sa pedrera (cantera) y sa Barrera

Incluso hay nombres que proceden de la tradición payesa, quiénes acostumbraban a tener nombres a todas las “tanques”, na negra, na Fonda  o na vermella.

Es posible que me haya dejado algún nombre sin mencionar pero no por falta de importancia, y para despedir merece la pena recordar que hasta la fecha sólo hay un lugar que lleve de manera oficial el nombre de un personaje ilustre de Cala en Porter; la Plaça de’n Mevis.

Este artículo forma parte de la colaboración con el programa de Fiestas de Cala en Porter 2014
Texto original: Luis AMeller
Fotos: Google